Переложение инструментальных произведений для хора

Переложение инструментальных произведений для хора

Хоровые переложения инструментальных произведений для хора распространены меньше, чем хоровые аранжировки романсов. Обычно переложения осуществляется: 1) для хора без слов; 2) для хора со словами.

В переложениях первого вида хор выступает в роли красочного инструмента. Для такой аранжировки подходят произведения в самых различных темпах (З.Фибих «Поэма», С.Рахманинов «Полька). Главное, что их объединяет, – это напевный мелодический характер (Р.Шуман «Грезы», А.Бородин «Грезы», С.Рахманинов «Тихая мелодия»). Чаще всего такие произведения представляют собой инструментальные миниатюры.

Существенным обстоятельством, облегчающим выполнение переложений второго вида (для хора со словами) является наличие поэтического текста, пригодного для внесения в музыкальную ткань инструментального сочинения. Текст может специально сочиняться непосредственно для данной аранжировки. Значительно реже текст для аранжировки подбирается из стихов, написанных ранее. В любом случае с появлением литературного текста инструментальное произведение меняется до неузнаваемости.

Обработки народных песен

В XIX и XX вв. большое распространение получила практика обработки народных мелодий, их гармонизация. Понятие гармонизации изначально было связано с присочинением к одноголосному напеву гармонического сопровождения. Существенная особенность гармонизации была определена наличием единственного куплета, в котором автор гармонизации использовал те или иные приемы музыкального развития. Вероятно, именно этим обстоятельством характеризуется отличие гармонизации от обработок. Обработки обычно содержат относительно развернутую форму (несколько куплетов) и многоголосную хоровую партитуру.

Гармонизация народной песни заключается в поддержке основной мелодии гармоническими созвучиями и в своей практической основе строится на принципах решения гармонических задач. В случаях использования полифонических приемов изложения следует придерживаться интонационного строя народной песни.

Обработки народных мелодий для хора обычно имеют развернутую форму, где каждый куплет является отдельной частью или разделом многочастной структуры. В целом написание хоровой обработки является сложной композиторской работой, сопряженной с решением многих задач: жанровых, стилистических, структурных и др. Хоровые обработки народных песен пишутся в различных формах: простой или сложной; двух-трехчастной или с бóльшим количеством частей; при последовательном или контрастном согласовании смежных частей; куплетно-вариационной и т.п.

Выбор формы хоровой обработки обусловлен поэтическим содержанием стихов песни и количеством строф (куплетов). Довольно часто используется не весь поэтический текст народной песни, а только его часть (несколько куплетов). В этом случае обязательно надо следить за тем, чтобы логика развертывания сюжетной канвы не терялась и чтобы смысл песни дошел до слушателей.

Приступая к обработке русской народной песни, необходимо определиться с тем, для какого состава хора она предназначается. А исходя из характера песни можно определить и характер будущей обработки. Среди народных песен много девичьих лирических, которые для мужского хора обрабатывать нецелесообразно. Аналогичным образом, старинные и современные солдатские песни не следует обрабатывать для женского хора. Одна и та же песня, записанная в разных областях России (северной, центральной или южной), может звучать по разному, несмотря на одинаковую музыкальную основу и общий текст. Обрабатывая народную песню, композитор должен учесть характерные особенности той области, из которой она происходит. Русские народные песни обрабатываются не только для академических хоровых коллективов, но и для русских народных хоров, имеющих иное строение, свою специфику и особенности. В отличие от хоровых капелл, в русских хорах певцы поют в народной манере, используя главным образом грудной регистр певческого голоса. В народных хорах произведения обычно поются в более низкой для женской группы хора и несколько повышенной для мужской группы тесситуре по сравнению с хорами академическими. В отличие от партитуры академического хора, партитура народного строится весьма разнообразно: в одном и том же произведении хоровые партии могут сходиться в унисон, образовывать двух– или трехголосие, расходиться в многоголосные созвучия, перекрещиваться, снова сплетаться в унисон и т.д.

Диапазон голосов русского народного хора зависит от состава, определяемого местными особенностями. Как правило, народные хоры поют интонационно удивительно стройно. Композитору важно знать особенности народной песни: формулы-попевки, закономерности развития многоголосия, диапазон, характер и склад голосов.

Основные выводы

  1. Хоровая обработка должна преследовать определенную цель, предварительно ставящуюся автором в зависимости от жанра, содержания, территориальной принадлежности песни и исполнительского коллектива, для которого она предназначается.
  2. Хоровая обработка – дело творческое и очень тонкое; вариантов обработки одной и той же песни может быть много. Наилучшим из них будет тот, который с максимальной приближенностью к характеру первоисточника сможет полностью сохранить его художественную образность и историческую достоверность, раскрыть глубину его содержания.
  3. Творческое вмешательство автора обработки в оригинал может быть как незначительным, так и очень большим, но оно непременно должно быть чрезвычайно бережным и умелым, должно обогатить, но ни в коем случае не исказить первоисточник.

Заказать хоровую аранжировку

Понравилась страница? Поделись с друзьями: